戦後80年戦歿者慰霊祭 斎行 並びに 創立60周年記念祝賀会 開催

  活動報告

10月26日(日)、靖国神社本殿において「戦後80年ソロモン群島方面戦歿者慰霊祭」を斎行しました。ソロモン群島方面(現ビスマーク諸島とソロモン諸島)での戦歿陸海軍将兵並びに軍属に慰霊顕彰を尽くすべく、会員をはじめ、友誼団体からのご来賓、同方面関係のご遺族、有志の約90人名が参列しました。
 
慰霊祭の後には、ホテルグランドヒル市ヶ谷(東京・市ヶ谷)に会場を移し、「令和7年度総会・創立60周年記念祝賀会」も開催。住田陸快会長の退任と崎津寛光総務委員長の会長就任など各議案が審議、承認されました。さらに今年7~8月に実施した「戦後80年特別企画 ガダルカナル島慰霊巡拝」について、小林茂理事からスライドを使っての報告がされたほか、現地で撮影された動画や写真が会場内で上映・展示され、多くの参加者らが真剣に見入っていました。
 
当会は構成員の中心が戦友から遺族、遺族から有志へと変遷しており、創立60周年を迎えたことで戦友会として新たなフェーズを歩んで参ります。ご覧の皆様には一層のご理解とご協力をお願い申し上げます。
 
現地での戦没者慰霊や遺骨収容活動、国際親善等にご関心をお持ちの方は、どなたでも入会できます。気軽に事務局までお問い合わせ下さい。
 
●事務局E-mail
 
 
【 Memorial Service for the War Dead in the Solomon Islands – 80 Years After the War 】
【 Celebration of the 60th Anniversary of Our Association 】
 
On Sunday, October 26, the “Memorial Service for the War Dead in the Solomon Islands – 80 Years After the War” was solemnly held at the main sanctuary of Yasukuni Shrine.
 
The ceremony was conducted to pay tribute to and honor the spirits of the Army, Navy, and civilian personnel who perished in the Solomon Islands area (present-day Bismarck Islands and Solomon Islands) during the war. Approximately 90 participants attended, including members of the Association, guests from affiliated organizations, bereaved families connected to the area, and other young supporters.
 
After the memorial service, participants moved to Hotel Grand Hill Ichigaya in Tokyo for the 2025 General Meeting and 60th Anniversary Celebration.  During the meeting, the retirement of President Takayoshi Sumida and the appointment of Mr. Kankoh Sakitsu, former Director General, as the new President were discussed and approved.
 
In addition, a presentation was given by Director Shigeru Kobayashi on the “Special Pilgrimage to Guadalcanal – 80 Years After the War”, which was conducted from July to August this year. Slides, as well as videos and photos taken locally, were shown and displayed at the venue, drawing the deep attention of all participants.
Having reached its 60th anniversary, our Association—whose core membership has evolved from wartime comrades to bereaved families and now to dedicated volunteers—will continue to move forward into a new phase as a comrades’ association.
 
We sincerely ask for your continued understanding and support.
 
Anyone who shares our interest in the memorial services, remains recovery activities, or international goodwill efforts in the Solomon Islands region is warmly welcome to join our Association. Please feel free to contact our Secretariat for more information as indicated above.
 
R7靖國慰霊祭集合写真
慰霊祭参列者集合写真
 
3
創立記念祝賀会の様子
 
4
住田会長ご挨拶
 
5
所 功 顧問による乾杯
 
6
Y.Satoご夫妻によるご挨拶
 
7
日本遺族会 重井事務局次長のご挨拶
 
8
大東亜戦争全戦没者慰霊団体協議会 伊藤専務理事のご挨拶
 
9
小林理事による「ガ島慰霊巡拝報告」
 
10
保坂須美子さまによるハープによる演奏
 
11
くじ引き抽選会
 
12
当たり!!!
 
13
当たり!!
 
14
遺骨収容活動で尽力いただいた元JOCV(青年海外協力隊)の皆さんとご家族
 
15
千鳥ヶ淵戦没者墓苑奉仕会 中村常務理事のご挨拶
 
16
ガダルカナル島・ビルマ慰霊碑保存会 小林会長のご挨拶
 
17
筑波海軍航空隊記念館友の会 松井会長のご挨拶
 
18
JYMA日本青年遺骨収集団 平野副理事長のご挨拶と学生隊
 
19
JYMA日本青年遺骨収集団 今村学生代表のご挨拶
 
20
隊友会会員 当会森田訓練指導教官のご挨拶
 
21
駆逐艦菊月会 橋本会長のご挨拶
 
22
立食の様子
 
23
乾杯
 
24
会員同士の歓談①
 
25
会員同士の歓談②
 
26
物販コーナー
 
27
慰霊巡拝団 同期会による歓談
 
28
慰霊巡拝映像鑑賞①
 
29
慰霊巡拝映像鑑賞②
 
30
慰霊巡拝展示写真
 
31
物販の様子
 
32
 
 
33
左がソロモン諸島国旗、右がパプアニューギニア国旗
 
34
住田会長勇退につき笹常任理事より花束贈呈
 
35
締めの万歳三唱
 
36
恒例の万歳三唱にて閉会